Thursday, March 20, 2008

Illustration Friday - "Heavy" No.4

The Heaviest of Truths

Mothers teach your children!

Click on the Image to ENLARGE
Click on my Name to see More of my Blog


ElizT said...

Your bunch of heavies lightens the day!

tekentijger said...

Hmmm, in the Netherlands we have the saying "Bier na wijn geeft venijn" and "wijn na bier geeft plezier" wich means the exact opposite...Well, I'll stick to the beer just to be sure;)

Curious Art said...

A toast to your artistic outpouring!

François Boussuge said...

Heureusement que les anciens sont là pour les jeunes générations!

Paul Bommer said...

I've haerd it the other way round too tekentijger, but my own drunken experience tends to favour the former. Found this possible explanation in the Guardian archives
MY OWN observations provide some examples which support the adage, and others which do not. In any case, drunkards are hardly best-placed to supply sound empirical data. But let us assume that there is some truth in it. A simple cultural explanation presents itself, provided that we assume that no serious imbiber would wilfully set out to mix drinks in this way; the beer drinker will only resort to wine when the beer has run out, and vice versa. Because of the dehydrating effect of alcohol, the more beer you drink, the thirstier you get, so that by the time the beer has all gone, you'll be knocking back the plonk as if it were water. The higher alcohol content of wine, which you are too drunk to take into account, will see to it that you soon feel as queer as a nine-bob note. The thwarted wine-lover, by contrast, when forced to resort to beer, may be assumed to continue, through force of habit, to sip daintily at his or her drink (this behaviour no doubt reinforced by the tendency for beer to taste unpleasant to those not acclimatised); thus only an additional pint or so will have been downed by the time the party breaks up, and no significant ill effects will ensue. This explanation, however, is heavily culture-dependent, and receives no support from the fact that the French have their own version of the saying, to which none of the above seems to apply: 'Blanc sur rouge, rien ne bouge; rouge sur blanc, tout fout le camp.' (White on red won't go to your head; red on white and you're out for the night.)

shaky mouse said...

fun illustration.. lightweight drinker that i am both ways of mixing always end in carnage :)